AI Transcription: Clear roll. And action. Apa? Inggris? Kamu gila ya? Gila kenapa sih? Ya aku mikirin masa depan anak aku lah. Emang kamu enggak apa? Kamu mau sekali tumbuh tanpa orang tua? Hah? Kayak gitu maksudnya? Kita berdua sama-sama tahu, kalau di luar negeri itu pendidikannya lebih baik, lingkungannya lebih baik. Dan juga perlu belajar mandiri lah. Salahnya di mana sih? Ngapain kan sampai sana, apa? Ya dia masih butuh kita, Jess. Buat apa? Buat apa? Dia harus belajar jadi lebih mandiri. Kalau enggak, bakal jadi manja, bakal jadi orang yang pelin-pelan, bakal jadi orang yang enggak dewasa. Ih. Kayak siapa ya itu ya? Familiar ya? Iya enggak sih? Iya, iya, iya, iya. Kamu istri yang sempurna, hah? Iya, benar, benar. Do you think I'm a happy husband, hah? Iya. Mr. Perfect husband. Perfect. Perfect. Shh. Dasar, kerjanya selingkuh, kalau ada apa-apa, ngadu sama maminya. Berisik banget sih. Udahlah kalau salah, salah aja. Ya itu semua karena kamu lah. Shh. Udah aku bilang diam. Pokoknya, Sky tetap ke Inggris. Titik, enggak ada lagi ngomong, kayak. Di sana pintunya. Kamu udah lupa, hah? Pindah pintunya. Tahu kok. Ya udah. Bukan, di sana. Shh.